Posted 5 июня 2022, 12:15

Published 5 июня 2022, 12:15

Modified 1 февраля, 18:29

Updated 1 февраля, 18:29

В Крыму хотят запретить слово «Ок»

5 июня 2022, 12:15

Власти Крыма разработали словарь по замещению слов, заимствованных из английского языка, русскими вариантами. Об этом в эфире телеканала «Крым 24» сообщил председатель Госсовета Республики Крым Владимир Константинов, передает ТАСС.

«Настоящая русская культура всегда боролась за свою самобытность, вынуждена была находиться под колоссальным давлением и засильем импортной потребительской культуры, но она выстояла, сейчас самое время дать ей толчок», — считает Константинов.

По его словам, уже подготовлены словари и буклеты, первыми с ними смогут ознакомиться участники фестиваля «Великое русское слово».

Замглавы Госсовета Крыма Владимир Бобков сказал «Подъему», что в словаре будет около 300 слов.

«Использование англоязычных терминов в нашем обиходе иначе как подражанием или позерством не назовешь. Пример, „модератор“. Это же ведущий — всё понятно, он ведёт диалог. Но мы не можем обойтись без „модератора“. Мы молчим про утвердившееся на генетическом уровне „оканье“. Я имею в виду не акцент, а именно „ок“. Мы уже это, не замечая, делаем. Как вот ко мне пришло письмо, там было „утерян бэкстейдж“. Я скажу вам честно: я гуглить начал. И вот еще на любом круглом столе эти „кейсы“. У меня кейс — это чемодан или портфель. Я, к сожалению, еще не держал в руках словаря. Думаю, „кейс“ будет точно и „кофе-брейк“».

Подпишитесь