Posted 17 февраля 2016, 07:49

Published 17 февраля 2016, 07:49

Modified 31 марта, 04:19

Updated 31 марта, 04:19

ЗакС отказался признавать день переводчика праздником

17 февраля 2016, 07:49

Депутаты ЗакСа не стали преодолевать вето губернатора и согласились с тем, что Международный день перевода не может быть включен в список памятных дат в Петербурге. Как сообщает корреспондент «Росбалта», против этого решения проголосовало всего 17 из 50 депутатов.

С инициативой дополнить список петербургских праздников Международным днем перевода еще в 2013 году выступил депутат Максим Резник. Предполагалось, что дата будет отмечаться 30 сентября, как и во всем мире. Включение в список памятных дат означало, что праздничные мероприятия будут финансироваться за счет бюджета города.

Однако губернатор наложил на проект вето. Глава города отметил, что празднование дня перевода не предусмотрено международными договорами РФ, поэтому следует дождаться какого-то решения на федеральном уровне, прежде чем признавать праздник официальным.

Спустя почти три года отклоненный проект снова попал на рассмотрение. Резник на заседании пытался убедить вето губернатора. «Это не высосанный из пальца праздник, он восходит к христианской традиции и отмечается во всем мире. Давайте не будем обижать переводчиков и подставлять губернатора, которому клерк просто подсунул не ту бумажку», — заявил депутат.

Однако председатель комитета по законодательству Виталий Милонов сообщил, что документ поддержать нельзя. «С тяжелым сердцем сообщаю, что прав губернатор. Мы просто неправильно назвали этот день. Есть предложение снова внести этот проект, но уже не употребляя слово «международный», — пояснил Милонов.

Подпишитесь