Posted 28 декабря 2011, 13:04

Published 28 декабря 2011, 13:04

Modified 1 апреля, 03:21

Updated 1 апреля, 03:21

Индия ликует: В деле "Бхагавад-гиты" победил здравый смысл

28 декабря 2011, 13:04

ДЕЛИ, 28 декабря. Политики и общественные деятели в Индии с воодушевлением восприняли решение томского суда, отказавшегося признать экстремистскими перевод и толкование древнего религиозно-философского трактата "Бхагавад-гита". По их мнению, в этом деле победил разум и здравый смысл.

"Это прекрасное известие, я узнал о позитивном решении Томского суда от посла Индии в России Аджая Мальхотры, который постоянно "держал руку на пульсе" в ходе всего процесса", - заявил "Интерфаксу" директор Департамента Евразии МИД Индии Аджай Бисария.

"Отрадно, что наша с российскими коллегами однозначная позиция и совместные усилия увенчались успехом", - добавил он.

Ленинский районный суд Томска в среду отказал местной прокуратуре в признании экстремистской книги "Бхагавад-гита как она есть". Суд не нашел оснований для удовлетворения иска.

Томская прокуратура в июне обратилась в суд с требованием признать книгу "Бхагавад-гита как она есть" экстремистской. По версии надзорного ведомства, в ней содержатся "признаки разжигания религиозной ненависти, унижения достоинства человека по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии".

Признаки экстремизма в книге по запросу ФСБ сначала нашли сотрудники Томского госуниверситета, однако на первых судебных заседаниях, которые состоялись в августе, эксперты отказались от своих выводов. Тогда прокуратура обратилась к кемеровским лингвистам, которые заново нашли экстремистские положения. При этом суд отклонил ходатайство "Томского общества сознания Кришны" о привлечении к экспертизе московских востоковедов.

Эксперты Кемеровского государственного университета обнаружили, что в книге ведется "пропаганда интеллектуальной и социальной неполноценности человека по признаку его отношения к обосновываемым "Бхагавад-гитой" религиозным ценностям".

Приведенные в СМИ цитаты из заключения экспертов возмутили культурную общественность России и Индии.

"Бхагавад-гита как она есть" — перевод индуистского священного писания "Бхагавад-гиты" с комментариями в духе традиции гаудия-вайшнавизма и бхакти-йоги. Сделан в 1960-е годы Бхактиведантой Свами Прабхупадой — основателем вайшнавской религиозной организации "Международное общество сознания Кришны".

"Бхагавад-гита" ("Песнь Господа") — религиозно-философская поэма, которая входит в великий индийский эпос "Махабхарата". Поэма — один из самых знаменитых текстов древней индуистской литературы. Она построена как беседа между двумя героями эпоса — Арджуной и его колесничим Кришной — перед началом великой битвы. Кришна вдохновляет Арджуну на битву во имя справедливости. Идеи, сформулированные в книге, легли в основу религиозной и нравственной доктрины современного индуизма.

"Бхагавад гита" входит в список литературы в курсе философии, который преподается в российских вузах.

Подпишитесь